Välkommen till AAR Translator
Kontakta oss

Kontakta oss

Fyll i formuläret nedan om du har frågor av något slag!

Vill du lägga en beställning eller genomföra en offertförfrågan? Klicka här.




captcha

Vi översätter texter

Till och från de flesta språken – även om svenskan oftast är inblandad i någon riktning. Vi anpassar varje översättning efter målgruppen och sammanhanget.

Vi granskar och korrigerar

Så att din text håller den höga språkliga kvalitet som den förtjänar. Så att du skickar rätt signaler till dina kunder och andra intressenter.

Om kvalitet

Vi är ISO-certifierade och arbetar aktivt med våra kvalitetsmål såväl när det gäller översättningar och granskningsrutiner som service och kringtjänster.

När mer än språket är viktigt!


Professionella översättningar på de flesta språk

AAR Translator är en översättningsbyrå som har funnits sedan tidigt sjuttiotal och som levererar professionella översättningar på de flesta språken. Vi tillgodoser alla språkbehov och ämnesområden – från hemsidor, manualer och avtal till årsredovisningar, pressreleaser och bipacksedlar.

Kompetens: De företag som anlitar oss ställer höga krav och representerar i stort sett alla branscher. Vi har ramavtal med den offentliga sektorn och ett flertal EU-organ. Genom dessa ramavtal med olika myndigheter och våra kunder inom olika branscher har vi utvecklat spetskompetens inom juridik, medicin, ekonomi, teknik och it/webbsidor.

Våra översättare: Många av dem är auktoriserade och alla översätter endast till sitt modersmål. De har en formell högre utbildning i översättning eller motsvarande behörighet inom något annat ämne alt. många års dokumenterad översättningserfarenhet. Var och en är specialiserad inom vissa ämnesområden.

digital översättningsbyrå

Översättningsbyrå av högsta kvalitet


Professionella översättningar på de flesta språk

GDPR
Just nu översätter vi många texter om och kring GDPR till flera språk– avtal, policyer, personuppgiftsbiträdesavtal och annat.
Den nya dataskyddsförordningen för med sig ett antal skärpta krav för företag men ger också en del nya möjligheter.

Vi översätter den information du vill (och måste!) lämna till dina kunder och leverantörer till de språk du behöver. Vi har under längre tid översatt GDPR-relaterade texter till ett antal språk och är således insatta i den rätta terminologin.

Tekniska resurser: Vi arbetar med CAT-verktyg såsom översättningsminnen och andra elektroniska hjälpmedel som säkerställer konsekvent språkbruk och terminologi samt innebär reducerade översättningskostnader.

Språklig kvalitet: När du beställer en översättning väntar du dig självklart att den är språkligt korrekt och utan fel och brister. Givetvis kontrolläser vi översättningen. Vi kan även se till att din översättning anpassas till aktuell målgrupp och aktuellt kulturellt/geografiskt område, s.k. lokalisering.

Perifera tjänster: Vi erbjuder språkgranskning. Vi kan hantera dina texter i de flesta elektroniska formaten (DTP). Vi kan översätta och lägga in undertexter t.ex. på dina reklamvideoklipp för publicering på sociala medier.

Kringservice: Det är nästan lika viktig att kringservicen fungerar som du vill. Att du får översättningen på utsatt tid. Att du får översättningen i rätt format. Helt enkelt att du får vad du har beställt. Och sist men inte minst: Att du alltid blir trevligt bemött!

Vill du beställa en översättning? Vi är din översättningsbyrå!

översättningsbyrå i skåneöversättningsbyrå i skåne

Som översättningsbyrå

har vi alltid kvaliteten i fokus – i alla led.

Vi levererar trygghet …

Att översättningen är korrekt och levereras på utsatt tid tar våra kunder för givet när de anlitar oss.

Läs mer

… som passar dig!

Våra professionella översättningar hjälper dig att kommunicera obehindrat med dina kunder och leverantörer.

Läs mer

Tryckfärdiga original

Dessutom ser vi till att din översättning levereras som ett tryckfärdigt original. Bara säg till!

Läs mer

När behövs en auktoriserad översättning?

Auktoriserade översättningar krävs i regel när dokumentet i fråga ska överlämnas till en statlig myndighet eller offentlig förvaltning. Dokumentet kan vara ett personbevis, intyg/betyg, köpekontrakt, polisutredningar, årsredovisningar, skilsmässodomar eller andra typer av officiella handlingar.

Som privatkund bör du alltid i förväg ta reda på om du behöver en auktoriserad översättning, förslagsvis genom att på förhand ta kontakt med den myndighet som ska ta emot översättningen.

Vi på AAR Translator kan hjälpa dig med din översättning, oavsett vilket bestyrkande du behöver.

digital översättningsbyrå

Vi är ISO-certifierade och arbetar aktivt med våra kvalitetsmål.

Dels kvaliteten som gäller översättningarna och våra granskningsrutiner och dels kvaliteten som rör service och kringtjänster.